Мадам Баттерфлай

Мадам Баттерфлай

Предварительное бронирование не осуществляется!Возврат билетов в Мариинский театр, Концертный зал Мариинского театра и Мариинский театр Новая сцена не осуществляется. Осуществление возврата билетов невозможно по техническим причинам.Каждому зрителю необходимо приобретать билет! Посещение спектаклей и концертов детям до 5 лет нежелательно.Внимание!

Билеты продаются для российских граждан. Для иностранных граждан действуют иные тарифы. Специальный тариф – тариф для всех граждан РФ, а также иностранных граждан, постоянно проживающих, работающих или обучающихся в России.

Билеты для иностранных граждан можно приобрести только в кассах «КАССИР РУ».Внимание! На спектакли, проходящие на сценах Мариинского театра, Концертного зала Мариинского театра и Мариинского театра Новой сцены не распространяется действие акций и спец. предложений.Мадам Баттерфлайопера Джакомо ПуччиниИсполняется на итальянском языке (сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках)АВТОРЫ И ПОСТАНОВЩИКИМузыка Джакомо ПуччиниЛибретто Луиджи Иллики и Джузеппе Джакозы по драме Дэвида Беласко, написанной по мотивам журнальной повести Джона Лютера ЛонгаМузыкальный руководитель – Валерий ГергиевРежиссер-постановщик – Мариуш ТрелиньскийХудожник-постановщик – Борис КудличкаХудожники по костюмам – Магдалена Теславская и Павел ГрабарчикХудожник по свету – Станислав ЗембаАдаптация света на сцене Мариинского-2 – Андрей Понизовский, Егор КарташовГлавный хормейстер – Константин РыловОтветственный концертмейстер – Алла БростерманХореограф – Эмиль ВесоловскийКРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕДействие первоеЛейтенант американского флота Пинкертон, по делам службы оказавшийся в Японии, покупает дом, в котором собирается поселиться с будущей женой – Чио-Чио-сан.

О своей страстной любви к Чио-Чио-сан он рассказывает американскому консулу Шарплесу.Пинкертон намерен жить c ней «девятьсот и девяносто девять лет», но поскольку брак c японкой не будет действителен в Америке, у него сохранится возможность со временем жениться на американке. Легкомыслие Пинкертона расстраивает Шарплеса.Шарплес уговаривает лейтенанта не губить жизнь молодой девушки и пытается убедить его во всей серьезности обязательств, которые тот собирается взять на себя. Но Пинкертон равнодушен к увещеваниям консула.Слышится смех японских девушек.

Появляются Чио-Чио-сан и ее подруги. Она представляет своих родственников и друзей Пинкертону и рассказывает, что ради него отказалась от религии предков.Церемонию бракосочетания прерывает появление Бонзы, дяди Баттерфлай. Он проклинает вероотступницу.

Родственники и гости c презрением покидают дом. Пинкертон нежно утешает Баттерфлай, уверяя ее в своей искренней любви.Действие второеПрошли годы c тех пор, как Пинкертон уехал в Америку. И хотя нет от него никаких известий, Баттерфлай все же верит в скорое возвращение мужа.

Служанка Баттерфлай, Сузуки, молится перед изображением Будды. Чио-Чио-сан мягко журит ее за обращение к божеству Востока. Входит Шарплес c письмом для Баттерфлай.

Он получил его от Пинкертона c просьбой подготовить Чио-Чио-сан к известию о его женитьбе на американке. Однако Шарплеса прерывает появление Горо, который пытается сосватать Баттерфлай за богатого и знатного принца Ямадори. Вежливо, но твeрдо Баттерфлай отказывается от предложения принца.

Когда же Шарплес осторожно спрашивает, что будет делать Баттерфлай, если Пинкертон оставит ее, она c достоинством отвечает, что совершит самоубийство. Шарплес осознаёт: трагическая развязка неизбежна.Внезапно со стороны залива доносятся пушечные выстрелы. Чио-Чио-сан видит приближающийся корабль и понимает, что вернулся Пинкертон.

В ожидании любимого Баттерфлай помогает Сузуки украсить дом цветами сакуры. Она надевает свое свадебное платье. Но близится ночь, а Пинкертона все нет.Действие третьеНаступает рассвет.

Утомленная бессонницей, Баттерфлай уходит в свою комнату. В ее отсутствие в доме появляются Пинкертон и Шарплес. Сузуки несказанно рада возвращению Пинкертона, но, заметив американскую женщину, которая сопровождает лейтенанта, предчувствует недоброе.

Шарплес убеждает Пинкертона уехать и не встречаться c Баттерфлай. После нежного прощания c домом и своими воспоминаниями Пинкертон уезжает.Когда Баттерфлай вбегает в комнату, то находит не Пинкертона, а Шарплеса c незнакомой женщиной. Увидев свою плачущую служанку, Баттерфлай понимает, что произошло.

Американка Кэт, жена Пинкертона, умоляет Чио-Чио-сан отдать ей сына. В конце концов Чио-Чио-сан соглашается, но при условии, что Пинкертон сам попросит ее об этом. Когда Шарплес и Кэт уходят за Пинкертоном, Чио-Чио-сан достает кинжал.Простившись c сыном, она закалывает себя.Опера «Мадам Баттерфлай» великого вериста Джакомо Пуччини обязана своим сюжетом полуавтобиографическому роману французского морского офицера и путешественника Пьера Лоти.

Ясные фабулы с обилием описаний вымышленной и реальной жизни экзотических стран благоприятствовали превращению текстов Лоти в оперные либретто (так появилась в том числе и «Лакме» Делиба). «Мадам Хризантема» Лоти прошла несколько стадий переработки: встретившись с воспоминаниями о Японии сестры американского писателя Джона Лютера Лонга, она стала драмой Дэвида Беласко «Мадам Баттерфлай» и под таким именем очутилась на драматической сцене, а затем на оперных подмостках. История любви американского офицера и японской девушки оказывается трагичной для обоих, легкомыслие и доверчивость играют злую шутку на фоне столкновения двух культур.

Но у Пуччини фокус наведен на силу и мощь чувств, сюжет является предлогом для их проявления, а японский антураж влияет на несколько ориентальную окраску музыки. В Мариинском театре идет постановка польского режиссера Мариуша Трелиньского, перенесенная из Варшавской оперы. Декорации в ней подчеркивают принцип соединения природного и рукотворного, почитаемый в Японии и сейчас.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© Афиша Театров – билеты в театр, на спектакли, балет, представления.