А. Цагарели: “Ханума”Перевод: В. Константинов и Б.
РацерМузыка: Г. КанчелиМузыкальная феерия с грузинским акцентом в двух действиях.Грузинский драматург Авксентий Цагарели написал эту знаменитую пьесу в 1882 году и с тех пор она царит на театральных подмостках.Действие происходит в Тифлисе, в армянском квартале Авлабаре в конце 19 века. Разорившийся князь Пантиашвили планирует удачно жениться, для чего нанимает известную сваху Хануму, которая нашла для князя невесту по имени Гулико.
Другая сваха — Кабато — хочет женить князя на своей кандидатке — дочери богатого купца Микича, Соне. Микич также заинтересован в этом браке, поскольку мечтает о княжеском титуле.Кабато решилась перейти дорогу самой Хануме! Да разве Ханума такое допустит?
Сваха против свахи — опыт против азарта! В битве свах за право устроить свадьбу самого князя Пантиашвили в ход пойдут коварные интриги и льстивые речи, мгновенные переодевания и неожиданные признания. Кто же победит?
Кому достанутся женихи и невесты Авлабара?Спектакль – это каскад розыгрышей и неожиданных поворотов сюжета.Звучит музыка Гия Канчели, написанная им к этому спектаклю, а также к фильму “Не горюй!”Все персонажи поют зонги- выходные арии из известных классических опер, оперетт и мюзиклов, а также грузинские народные песни, в том числе:Д. Россини “Севильский цирюльник” Ария ФигароЖ. Бизе Хабанера “Кармен”Консуэло Веласкес Торрес “Besame Mucho” (Бесаме мучо)Грузинская народная песня “Два кувшина”Перголези Дж., Векерлен Ж.
“Ах, зачем я не лужайка…”А. Кремер “Эспаньола!” Куплеты АльдемароИ другие произведения в зависимости от состава исполнителейВ спектакле заняты артисты московских театров:Ханума – Засл. Арт.
России Елена СошниковаКнязь – Засл.
Добавить комментарий